Генеральный секретарь Всемирного абхазо-абазинского Конгресса призывает В.В. Путина учесть «черкесский фактор» Олимпиады 2014 г.
Глубокоуважаемый
Владимир Владимирович!
Я обращаюсь к Вам как к национальному лидеру России человеку, обладающему самыми выдающимися заслугами перед российским народом и государством в их новей шей истории. В числе таковых и продвижение Сочи как места проведения зимней Олимпиады 2014 года.
Приветствуя проведение мирового спортивного форума на Красной Поляне, в то же время не могу не выразить серьезную обеспокоенность тем обстоятельством, что уже сегодня под этим историческим событием подводится негативный информационный подтекст. И частью этого подтекста, к большому сожалению, становится трагическая судьба абхазо-адыгов, автохтонного населения Красной Поляны, и всего побережья от Анапы до Абхазии, подвергшегося в XIX веке насильственному вы селению в Турцию. Обыгрывается факт проведения Олимпиады в том самом месте, где 21 мая 1864 года прошел торжественный парад царских войск, посвященный завершение русско-кавказской войны, принесшей не исчислимые бедствия как горцам Кавказа, так и русскому народу. Было бы странно, если не други России не попытались отыскать в пепле этой трагедии жгучие угли исторических обид и предубеждений, и раздуть их в пожар, со провождаемый агрессивной антироссийской риторикой. В планируемых акциях может быть задействована определенная часть молодежи из среды диаспоры, которую провокационных дел мастера попытаются вывести на улицы с «анти олимпийскими» лозунгами. Эти и другие их действия могут быть использованы для опасного идеологическою обрамления олимпиады. Повышенное внимание Запада к Кавказу, в том числе к его российской части, кому то может показаться некоей заботой об уникальном регионе, населенном народами хранителями древних культур. На самом деле, за этой «заботой» кроется стремление найти «слабые звенья», разорвать цепь межэтнических отношений и дестабилизировать ситуацию на Кавказе – исторической родине много миллионной диаспоры, проживающей более чем в сорока странах мира. Это необходимо довести до каждого, кто считает себя частью некогда целостной этнической общности, что бы избежать смертельно опасных шагов, способствующих окончательному отчуждению его и его потомков от исторической родины. В этом направлении давно уже работают наши друзья и единомышленники из числа соотечественников во многих странах мира.
Для формирования исключительно позитивного отношения наших зарубежных соотечественников к Олимпиаде Сочи 2014 весьма продуктивными шагами могут стать, как установление официальных контактов российского руководства с лидерами абхазо-адыгской диаспоры, так и тесное сотрудничество всех общественных организаций заинтересованных сторон. Для всех нас жизненно важно, чтобы Олимпиада Сочи 2014 стала местом и временем начала новой эпохи, свободной от тяжелого наследия XIX столетия. Если про следить всю историю взаимоотношений русского народа с народами Кавказа, нельзя не заметить, что даже в пору кровопролитных войн между ними не прерывалась нить Родства. Она проходит через бессмертные произведения Л. Пушкина, М Лермонтова, Л. Толстого и других великих русских писателей. На этом стояли истинные патриоты с той и другой стороны, ибо знали, что только помнящим родство дано и в пору временных затмений непотерять друг друга навсегда.
Проведение зимних Олимпийских Игр на российском Кавказе можно использовать как превосходную возможность поднять престиж Российской Федерации как страны, уделяющей самое большое внимание сохранению уникального, вошедшего в сокровищницу мировой цивилизации, этнокультурного наследия Кавказа. Для этого, как мне кажется, уже сегодня необходимо проводить кардинально иную информационную политику. Структуры, ответственные за информационную и идеологическую поддержку Олимпиады, не должны умалчивать о существовании коренного населения этого края.
Можно сделать автохтонную культуру фигурой умолчания, но разумнее сделать ее предметом гордости Российского государства, визитной карточкой Сочи Адлерского региона, Кубани, российского побережья Кавказа. Велико значение упоминания во время открытия Игр факта того, что Большой Сочи является древней землей абхазо-адыгов, в том числе исчезнувших с лица земли убыхов. Это в массовом сознании наших народов произведет эффект, сопоставимый с таким глубинным воздействием, какое уже произвело признание Российской Федерацией государственной независимости Республики Абхазия.
Наступает поистине исторический момент, когда Россия может возвысить Кавказ и самой возвыситься Кавказом! Сегодня надежными точками опоры для тех, кто старается поставить на место перевернутое представление наших соотечественников о кавказской политике России, служат слова и действия ее Высшего руководства. И в дальнейшем наши усилия в этом направлении увенчаются успехом, когда из России и, как всегда своевременно, из Ваших уст, глубокоуважаемый Владимир Владимирович, прозвучат слова, дающие абхазо-адыгской диаспоре надежду на сохранение духовной связи со своей исторической
родиной.
Со своей стороны хотел бы предложить Вашему вниманию некоторые соображения по поводу ряда мероприятий, которые могли бы быть рассмотрены при составлении программы подготовки, открытия и проведения зимней Олимпиады Сочи – 2014.
Как известно, каждый год, 21 мая, во всех странах мира, где проживает наша диаспора, проводятся траурные мероприятия в память жертв Кавказской войны. В 1989 году мы достигли договоренности с местными властями Адлера и Сочи о возведении на Красной По ляне Мемориала Памяти и Примирения. К сожалению, в результате провокации, это важное мероприятие было сорвано. И сегодня, по истечении 20 лет, необходимость сооружения такого Мемориала на Красной Поляне становится все более актуальной. Мне представляется, что камень на месте сооружения Мемориала следует заложить 21 мая 2010 года*, в дни проведения в Абхазии Всемирного абхазо-абазинского Конгресса. В церемонии должны принять участие как делегаты Конгресса, так и делегации Юга России и республик Северного Кавказа. Открытие же Мемориала желательно приурочить к 150летию окончания русско-кавказской воины 21 мая 2014 года.
21 мая 2014 года здесь же, на Красной Поляне, можно было бы провести, как продолжение Олимпиады, Международный Фестиваль, символизирующий единение народов, с участием творческих коллективов Юга России, республик Северного Кавказа, Южной Осетии. Абхазии, а также коллективов из стран проживания кавказской диаспоры. В ритуал открытия Фестиваля возможно внести мотивы абхазо-адыгского Нартского эпоса и русских былин.
Подобно той звезде, что в час беды эпический герой срывает с небес и спасает своих амерзающих во мраке 99 братьев теплом и светом её, звездa, сбитая стрелой русского витязя на белом коне, падает в чашу Фестиваля и зажигает в ней священный Огонь мира и согласия между народами!
Вполне естественное вплетение в праздник открытия Олимпиады Сочи2014 и различных культурных мероприятий во время самих игр абхазо-адыгской тематики могут задать новые высочайшие стандарты государственной политики уважения, поддержания, воспроизводства этнической культуры древних народов Кавказа. Понимая, что не следует перегружать открытие спортивного форума этнической тематикой, в то же время надеюсь на принципиальное понимание моей и не только моей точки зрения на предстоящую Зимнюю Олимпиаду Сочи – 2014 как на судьбоносное событие для абхазов и адыгов всего мира, которое укрепит их веру в справедливую Россию. При глашение в качестве гостей Олимпиады хотя бы по одному представителю кавказской диаспоры из основных стран их компактного проживания придаст эффект живой связи наших соотечественников с древней землей предков.
Тема общности судеб русского и абхазо-адыгских народов может быть ярко преподнесена участникам и зрителям Олимпиады од ним или рядом символических актов:
1) в массовое шоу, предшествующее открытию Олимпиады, можно включить
выступление детского фольклорного ансамбля, с участием детей из Абхазии,
Адыгеи Краснодарского края, Карачаево-Черкесии, Кабардино-Балкарии и Причерноморской Шапсугии;
2) здесь же можно организовать выступление академических ансамблей танца
Адыгеи и Абхазии («Нальмес» исполняет адыгский танец, «Кавказ» исполняет абхазский танец, затем оба коллектива совместно исполняют убыхский танец);
3) для участников и гостей Олимпиады будет интересно ознакомиться с экспозициями и выставками, организованными совместно историческими музеями и Союзами художников Абхазии, Адыгеи, Краснодарского края, Кабардино-Балкарии, Карачаево-Черкесии;
4) очень важно вплетение символов Абхазо-адыгской культуры (дольмены,
орнаменты, геральдические символы и пр.) в тот видеоряд, который станет
основной рекламой Олимпиады;
5) желательно корректное преподнесение темы автохтонного населения в печатной продукции, которую будет выпускать Олимпийский Комитет Российской
Федерации;
6) магическое воздействие на всех присутствующих и зрителей по всему миру
может оказать звучание молитвы убыхского старца, испрашивающего у Бога
благополучие и мир для всего рода человеческого! Молитва может прозвучать в
переводе на официальные языки ООН;
7) спортсмен, зажигающий Олимпийский огонь, может быть представителем абхазо-адыгской общности.
Глубокоуважаемый Владимир Владимирович!
Очень боюсь, что мне не хватило точных и ёмких слов, чтобы выразить всё то, что из начально подвигло меня обратиться к Вам со своими мыслями и предложениями но поводу Олимпиады. Мне придала смелость внутренняя уверенность в том, что зимнюю Олимпиаду 2014 года нужно воспринимать не только как очередное спортивное мероприятие мирового масштаба, но и как историческое, со бытие, которое даст толчок необратимому спасительному процессу духовного единения нашего разделенного этноса. Я Вам верю и хочу быть предельно честным!
Последние абзацы я уже добавил после встречи с Вами и Сухуме 12 августа 2009
года. Именно в тот день мы услышали от Вас слова, которые дорогого стоят для народа, веками ведущего борьбу за самосохранение. Вы сказали о том, что видите смысл русско-абхазских отношений, наших межгосударственных связей, в сохранении абхазского этноса! Искренность этих мужественных слов уже заранее была подтверждена Вашими же конкретными и решительными действиями в смертельно опасные моменты жизни нашего народа. Конечно же, само государство, независимость его и признание не имеют никакого смысла, если они не служат сохранению за народом права на жизнь. Отстоять это Богом данное право нам, абхазам, помогла великая Россия. Нет никакого сомнения в том, что в порыве благодарности к ней все наше общество едино. Я верю в созидательную суть чувства благодарности. Она укрепит в каждом из нас веру в себя, в способность быть искренни ми в дружбе и платить добром за добро, зная при этом, что друг силен тем, что отдает, а не берет. Подобно тому, как мы приобщились к мировой литературе, прежде всего через русский язык и в мировое сообщество наш путь лежит через Россию. Народ наш силен этим пониманием и нет у него желания метаться в поисках обходных путей. Упаси нас Бог от соблазна устроить в маленькой Абхазии политический сквозняк нас выветрит и следов не останется!
Сегодня, когда сложный процесс строительства абхазского государства происходит одно временно с процессом налаживания межгосударственных связей с Россией, опасно было бы думать, что можно обходиться временны ми переправами односторонней направленности. Нет сомнения, что лишь надежные мосты с двусторонним движением могут обещать добрые встречи и обеспечить долгосрочность братских отношений наших стран и народов. Никаких недоговоренностей, подтекстов! Никаких семян, которые прорастут завтра же ядовитыми цветами! Никаких договоров и соглашений однодневок! Все, что делается сегодня по выстраиванию отношений двух государств – Абхазии и России, не может быть предметом политических спекуляций, межпартийных разборок, а, тем более, предвыборных баталий. Такая позиция, конечно же, не может устраивать тех, кто волей судьбы временно «принужден к дружбе» с Россией. Они будут навешивать ярлыки, называть «антироссийскими» наши высказывания о необходимости честных и открытых взаимоотношений, в том числе и наше требование создать четкую систему подготовки и принятия межгосударственных документов, чтобы исключить все возможные антироссийские и анти- абхазские их последствия.
Отношение абхазского народа к России удивительным образом могло не зависеть от изменчивой официальной политики ее, и было всегда ориентировано только на русский народ.
Мы надеялись, что здравый смысл рано или поздно возобладает. И дождались того времени, когда в стране, с которой мы связываем свои надежды, народ и его лидеры стали едины в отношении к Абхазии и к его народу.
Грузино-абхазская война (19921993 г.г.) на несла тяжелейший урон уникальному сообществу, которое носило гордое имя «народ Абхазии». Сегодня нам предстоит возродить это сообщество в новом его качестве. Для этого Абхазии необходимы не дачники, а граждане, которые непосредственным участием во всех сферах жизни будут приобщены к ее судьбе.
Нет выше справедливости, если наша страна станет родным домом для многих семей российских военнослужащих, охраняющих границы и обеспечивающих безопасность ее. И в дальнейшем, для обретения добрых и надежных соседей не обязательно распахивать настежь все двери и ворота страны. Достаточно вспомнить, что еще в 20х и 30х годах прошлого столетия руководитель Абхазии Н.А. Лакоба нашел естественное решение этого вопроса. Он приглашал выдающихся ученых, архитекторов, инженеров, композиторов, поэтов, режиссеров, промышленников, ученых агрономов из России на постоянное место жительства в Абхазию. Наряду с неоценимым вкладом в дело строительства государства, эти люди заложили также прочную основу истинно братских отношений наших народов, которыми мы гордимся сегодня. И дальше мы должны пойти таким путем. Лишь только глубоко продуманная, всесторонне взвешенная, не допускающая никакой стихийности, демографическая политика может обеспечить нашей стране устойчивость в этом изменчивом мире.
Мы, десятая часть рассеянных по миру абхазов, находясь на Родине, не можем не думать о судьбе всего этноса. Было бы странно скрывать это от тех, кто заботится о настоящем и будущем нашего народа. Только с Россией мы можем найти разумные пути возвращения нашей диаспоры на историческую родину. И при этом лидерам нации пора уже отказаться от порочной практики оправдывать свою бездеятельность отговорками, что «нас могут не понять и обидеться». Я уверен, что страна, понявшая нас и «обидевшая» почти весь мир своим безоглядно смелым поступком, и впредь не оставит нас наедине с нашими проблемами, без решения которых нет никаких шансов сохраниться как этнос.
Издревле абхазы в главной своей молитве просят Всевышнего не об особом, исключительном отношении к себе, а о счастливой возможности жить в среде счастливого рода человеческого. Такое глубоко философское и нравственно высокое отношение к земному бытию дает нам право желать себе справедливого отношения окружающих народов. Завершая свое послание, остаюсь с надеждой быть понятым в искренности моих тревог и забот, касающихся судьбы моей Родины и взаимоотношений наших стран.
С глубоким уважением,
Геннадий Аламиа ,
Генеральный секретарь
Всемирного абхазо-абазинского Конгресса,
член Союзов писателей Абхазии и России,
Республика Абхазия, Сухум,
ИСТОРИЧЕСКАЯ СПРАВКА
Северо-Западный Кавказ на протяжении, по меньшей мере, 6 тысяч лет, являлся территорией этногенеза абхазо-адыгских народов. Сочи-Адлерский регион при этом был такой территорией, где процесс этногенеза абхазо-адыгов не прекращался ни на один день. В раннем средневековье здесь находилась зона соприкосновения и совместного проживания зихов (адыгов) и абазгов (абхазов). В позднем средневековье и в новое время в этом районе граничили Черкесия и Абазия (Абхазия). Адыгские земли по побережью тянулись до реки Буу, впадающей в Черное море к югу от Шахе. При этом верхние части рек, начиная с Шахе, занимало убыхское население.
От верхних течений Хосты и Сочи, и на северо-запад до р. Шахе простирались земли убыхов – самобытного абхазо-адыгского этноса. Река Сочи в своем нижнем течении в XVI– первой половине XIX в. была занята абхазским племенем садзов (джигетов).
Занимая промежуточное положение, убыхи, помимо своего родного языка, одинаково хорошо владели адыгским и абхазским языками. Надо иметь в виду, что и лингвистические, и этнографические границы в Сочи-Адлерском регионе, являлись весьма условными. В доли не реки Сочи, как отмечал русский разведчик барон Торнау, жители разговаривали на трех языках – абхазском, убыхском и адыгском. Северо-абхазское население, среди которого особенно многочисленную группу составляли садзы (джигеты), занимало территорию от р. Бзыбь до р. Сочи. В российской этнографической литературе садзы очень часто определяются как причерноморские абазины. Отождествление с абазинами можно объяснить тем, что турки называли и садзов, и убыхов, и самих абхазов одним термином абаза. Грузины же называли садзов джиками (отсюда русский термин джигеты). В этом отделении садзов от абхазов очень хорошо просматривается политический аспект: садзы не входили в состав Абхазского княжества под управлением Чачба Шервашидзе, а имели всегда свое княжество. Очень часто садзы смыкались с адыгами и убыхами: в раннем средневековье они входили в состав Зихии или зихского этнополитического союза (со своей Зихской епархией). Отсюда и архаичное грузинское наименование садзов как джиков (т.е. зихов). Впоследствии, в позднем средневековье и в новое время (включая эпоху Кавказской войны) садзы входили в состав Черкесии или черкесского этнополитического союза.
Как отражение этого обстоятельства, в русских, грузинских и европейских источниках их устойчиво именовали черкесами. См., например, целый ряд русских документов в сборнике «Шамиль – ставленник султанской Турции и английских колонизаторов» (Тбилиси, 1953), а также книгу Ф. Ф. Торнау, самого осведомленного русского аналитика 3040х гг. XIX века. (Секретная миссия в Черкесию русского разведчика барона Ф. Ф. Торнау. Нальчик: «ЭльФа», 1999). При всем том, абазы-садзы оставались и культурно, и лингвистически частью абхазского этноса и поддерживали с населением Абхазского княжества самые интенсивные контакты. Знание адыгского языка и включенность в адыгские-черкесские политические институты никоим образом не приводили к потере садзской-абхазской идентичности.
На территории Садза-Джигетии проходили общечеркесские законодательные съезды;
садзы представлены своей звездой на общеадыгском (черкесском) знамени; садзы входили в состав Сочинского меджлиса – общечеркесского государственного объединения, административный центр которого располагался на этнической садзской территории. Садзы были в составе всех крупных черкесских посольств в Турцию, их политическая (во многом и этническая) история – часть адыгской истории. Садзы – очень важная часть населения Черкесии. Судьба садзов – такая же, как у убыхов, натухаевцев, шапсугов и абадзехов, и еще ряда субэтнических групп Черкесии.
Потомки садзов живут в Абхазии, Адыгее, шапсугских аулах побережья. Но абсолютное большинство – в Турции. Сами абхазоадыги никогда не подчеркивали особую трагичность судьбы садзов (как и натухаевцев), так как считалось, что народ и его язык все таки выжили и на исторической родине (в лице Абхазии), и в диаспоре. Всегда подчеркивался трагизм исторической судьбы убыхов, поскольку язык убыхов утерян совершенно, а в народном (как и в академическом) восприятии судьба народа и его язык неразделимы. Убыхи и сегодня живут в значительном количестве в Западной Анатолии, но говорят они на адыгском или абхазском. Показательно, что последний убых, владевший родным языком – Тевфик Эссендж – также хорошо владел абхазским и адыгским (шапсугским диалектом).
Самир Хотко, кандидат исторических
наук, ведущий научный сотрудник отдела
этнологии Адыгейского республиканского
института гуманитарных исследований,
член корреспондент Адыгской Международной
академии наук, г. Майкоп