Сообщается, что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сказал:
– Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «(Несите) погребальные носилки (с покойным) побыстрее, ибо если он был праведным, то вы приближаете его к благу, в противном же случае вы (сможете побыстрее) убрать зло с шей своих». Аль-Бухари и Муслим.
Слова посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказавшего: «(Несите) погребальные носилки (с покойным) побыстрее…», означают, что необходимо быстро обмыть тело, быстро завернуть его в саван, быстро отнести его на кладбище, быстро зарыть его и столь же быстро сделать всё то, что связано с подготовкой вышеупомянутых действий, которые относятся к числу обязательного по воз¬можности (фард аль-кифайа). Не следует торопиться лишь в тех случаях, когда задержка принесёт больше пользы. Так, например, обязательно нужно повременить в случае внезапной смерти, чтобы убедиться, что человек действительно умер, а не лишился созна¬ния в результате какого-нибудь приступа. Точно так же необходимо повременить для того, чтобы на похороны собралось побольше людей или чтобы на них могли успеть родственники и другие люди из числа тех, кто обязательно должен присутствовать. Если го¬ворить о велении пророка, да благословит его Аллах и приветствует, спешить с погребальными носилками, то он объяснил, что это следует делать либо в интересах покойного, чтобы поскорее доставить его к тому блаженству, которое для него лучше пребывания на носилках, либо в интересах живых, которые благодаря этому смогут поскорее избавиться от зла.
Однако если велено спешить с подготовкой покойного к погребению, то ещё большую поспешность следует проявлять в деле освобождения его от бремени долгов и выполнения за него того, что он обязан был сделать , так как покойный нуждается в этом в большей степени.
Эти слова пророка, да благословит его Аллах и приветствует, побуждают тебя проявлять заботу о твоём брате в исламе как при его жизни, так и после смерти, и спешить делать то, что во всех отношениях пойдёт ему на пользу. Кроме того, они побуждают к удалению от всего связанного со злом, а также к удалению от людей, преступающих запреты Аллаха, в том числе и в тех случаях, когда человеку приходится непосредственно соприкасаться с ними.
И этот хадис служит подтвержденинем того, что в период после смерти и до Дня воскресения людей ждут либо мучения, либо блаженство. На это указывают и многие другие слова пророка, да благословит его Аллах и приветствует, из которых становится ясно, что данный период для каждого начинается с того момента, когда покойного укладывают в могилу. Именно поэтому, в соответствии с шариатом, в подобных обстоятельствах положено постоять у могилы, обращаясь к Аллаху с мольбами за покойного, прося для него прощения и моля Аллаха о том, чтобы Он укрепил его . И, наконец, этот хадис обращает внимание людей на то, что приводит к блаженству или к мучениям в “барзахе”. К блаженству приводит праведность, поскольку пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «…ибо если он был праведным…» Праведность является многозначным понятием, подразумевающим, помимо всего прочего веру и покорность Аллаху и Его посланнику, что должно выражаться в доверии их словам, исполнении их велений и отказе от того, что было ими запрещено. Если же говорить о мучениях, то они станут следствием всего того, что с праведностью несовместимо и к чему приводит либо сомнение в истинности этой религии, либо совершение запретного, либо отказ от исполнения тех или иных религиозных обязанностей, поскольку в основе всего лежит именно это, о чём подробно говорится в хадисах и иных сообщениях. Вот почему Аллах Всевышний сказал:
“Будет гореть в нём только самый злосчастный, который посчитал ложью и отвернулся”. “Ночь”, 15 – 16.
Это значит: посчитал ложью слова пророка да благословит его Аллах и приветствует, и отвернулся от этого.
Абду-р-Рахман ибн Насир Ас-Са‘ди
«Радость сердец благочестивых»